Pelajaran 2


Dalam Pelajaran 2 ini, kamu akan belajar:

Langkah 2

(vokal) (konsonan)

Ini adalah vokal horizontal dan ditulis di sebelah kanan konsonan tersebut. Untuk informasi lengkap tentang surat ini, lihat .

Male Laki-laki
Female Perempuan

Ini diucapkan seperti campuran antara G dan K pada awal kata. Namun, bila ditemukan antara vokal, suara disuarakan dan membuat g / / suara. Untuk informasi lengkap tentang surat ini, lihat .

Praktek
(vokal) (konsonan)

Bunyi ini membuat sebuah “ooh” suara, mirip dengan ‘oo m n’ atau ‘ue bl’ atau suara U di Spanyol (u sted yaitu dalam “usted”). Ini adalah vokal vertikal dan tertulis di bawah konsonan tersebut. Untuk informasi lengkap tentang surat ini, lihat .

Male Laki-laki
Female Perempuan

Bunyi ini sama dengan suara N dalam bahasa Inggris. Untuk informasi lengkap tentang surat ini, lihat .

Praktek
(vokal) (konsonan)

Ini adalah vokal vertikal dan tertulis di bawah konsonan tersebut. Untuk informasi lengkap tentang surat ini, lihat .

Male Laki-laki
Female Perempuan

Bunyi ini sama dengan suara M dalam bahasa Inggris. Untuk informasi lengkap tentang surat ini, lihat .

Praktek
(vokal) (konsonan)

Bunyi ini mirip dengan dikau ‘suara dalam dikau s’ atau ‘fr ee. ” Ini adalah vokal horizontal dan ditulis di sebelah kanan konsonan tersebut. Untuk informasi lengkap tentang surat ini, lihat .

Male Laki-laki
Female Perempuan

Ini diucapkan seperti perpaduan antara suara dari T dan D pada awal kata. Namun, bila ditemukan antara vokal, suara disuarakan dan membuat / d / suara. Untuk informasi lengkap tentang surat ini, lihat .

Praktek
(konsonan)

ㅇ tidak mewakili suara ketika ditemukan dalam posisi awal suku kata. Sebaliknya, hanya bertindak sebagai placeholder karena vokal tidak dapat ditulis oleh mereka sendiri. Namun, jika ㅇ adalah di final (bawah) posisi, itu membuat sebuah “ng” suara, yaitu “ng si ‘atau’ ng wro ‘( IPA : n), tapi posisi akhir suara ini tidak akan dibahas sampai langkah 5 dari pelajaran ini. Untuk saat ini, menganggapnya sebagai tempat untuk konsonan ketika hanya suara vokal harus ditulis. Untuk informasi lengkap tentang surat ini, lihat .

Praktek

Contoh

Kata Audio
가구 (furniture)
가나다 (Korean alphabet, ie abc)
가다 (to go)
가두다 (to lock in)
고구마 (sweet potato / ubi jalar)
고기 (meat / daging)
고모 (father’s sister / saudara ayah)
구두 (dress shoes / sepatu)
기도 (prayer / doa)
나가다 (go out / pergi keluar)
나누다 (to divide / membagi)
나무 (tree / pohon)
나오다 (to come out / untuk keluar)
나이 (age / umur)
누가 (who)
누구 (who)
누나 (older sister / kakak)
다가가다 (approach to someone / pendekatan kepada seseorang)
다니다 (to go to, work, school etc / untuk pergi ke, bekerja, sekolah dll)
도구 (instrument,tool / alat, alat)
마다 (every / setiap)
마디 (joint, knot / bersama, simpul)
모기 (mosquito / nyamuk)
아기 (baby / bayi)
아마도 (maybe,perhaps / mungkin, mungkin)
아우 (man’s younger brother-but not used anymore / adik laki-laki-tetapi tidak digunakan lagi)
아이 (child / anak)
오다 (to come / datang)
오이 (cucumber / mentimun)
이기다 (to win / untuk menang)
이모 (mother’s sister / saudara ibu)

Penulisan

Karakter ditulis dalam urutan stroke tertentu. Korea surat ditulis kiri ke kanan, atas ke bawah. Ingat agar stroke penting, jadi silakan praktek.

ㄱ ditulis seperti ini ketika digabungkan dengan vokal horizontal seperti ㅗ atau ㅜ. ㄱ ditulis seperti ini ketika digabungkan dengan vokal vertikal seperti ㅏ atau ㅣ. ㄴ ditulis sama ke L.

Jangan biarkan font membingungkan Anda, ㅁ ditulis seperti kotak.
ㄷ ditulis dalam 2 stroke, tidak menulis itu seperti ‘C.’ ㅇ ditulis dengan cara yang sama sebagai Roman ‘O’
ㅏ ditulis dengan 2 stroke.

Salah satu garis lurus dari atas ke bawah.

5 tanggapan untuk “Pelajaran 2”

  1. i love korean, tapi cara bacaanya pada kosakata diatas masih belum ada jadi masih agak tersendat-sendat bacanya..
    gomawo..

Tinggalkan Balasan ke Venda Batalkan balasan