HAL YANG WAJIB KALIAN TAHU, ROMANISASI (ALIH BAHASA) DALAM BAHASA KOREA

April 9, 2012

Romanisasi secara harafiah berarti “sebuah aktivitas untuk mengubah sesuatu menjadi bentuk Romawi”. Dalam hal ini yang dimaksud adalah sebuah proses alih aksara dari huruf non-Latin menjadi huruf Latin. (dari Wikipedia). Huruf non latin yang dimaksud adalah seperti huruf Korea 한글 Hangeul, termasuk juga huruf Jepang, huruf  China, huruf  Arab, huruf India, huruf Thailand, dan sebagainya. Sedang huruf latin adalah huruf yang biasa kita gunakan (a, b, c, d, ..)

Bagi pemula, mungkin bingung dengan penulisan huruf atau kata-kata dalam bahasa Korea yang berbeda cara penulisannya. Padahal sebenarnya sama.

Misalnya: huruf ㄱ, ada yang menulis ‘g’ ada yang menulis ‘k’. Lalu huruf ㅓ, ada yang menulis ‘eo’ ada yang menulis ‘o’. Contoh lainnya: seperti kata 한글, ada yang menulis ‘hangeul’ ada juga yang menulis ‘hangul’. Jadi, mana yang benar? Keduanya benar. Lalu kenapa berbeda penulisannya? Nah, inilah yang perlu kita ketahui…. Baca entri selengkapnya »


Huruf Vokal (Vowel) pada Hangeul versi Romanisasi Indonesia/Melayu (bentuk gambar jpg)

Januari 28, 2012

Supaya lebih mudah dalam mengenal bunyi huruf vokal pada Hangeul, di bawah ini dibuat dalam versi romanisasi Indonesia/Melayu (bentuk gambar) :


Contoh Penulisan Hangeul Vokal dalam kalimat berbahasa Indonesia

Januari 26, 2012

 Supaya mudah membedakan bunyi huruf vokal (, , ), di bawah ini diberikan contoh dalam kalimat berbahasa Indonesia/Melayu :

“Mereka main kelereng”

Per block (suku kata)    :  Me+re+ka  +  ma+in  +  kel+le+reng

Hangeulnya terdiri dari :  ᄆ + + + + + + +

Sehingga menjadi         :     

Dalam romanisasi English: Meureka main keullaeraeng

atau bisa lihat gambar di bawah :



Contoh Penulisan Hangeul (Korean Alphabet) dalam Bentuk Gambar

Januari 21, 2012

Contoh Penulisan Hangeul dalam kalimat berbahasa Indonesia (bentuk gambar / jpg)


Contoh Penulisan Hangeul dalam Kalimat

Januari 20, 2012

Agar lebih mudah, disini akan diberikan contoh Penulisan Hangeul dalam kalimat berbahasa Indonesia:

“Saya suka sate”  =

Jika dipisah per block (suku kata) menjadi  :  Sa + ya + su + ka + sa + te

Huruf Hangeulnya terdiri dari :  ᄉㅏ  +  ᄋㅑ  +  ᄉㅜ  +  ᄏㅏ  +   ᄉㅏ  +  ᄐㅔ

Sehingga menjadi :  사야 수카 사테

 

Penjelasan :

-  Jika kita lihat contoh di atas, per block (suku kata)nya kebetulan terdiri dari 2 huruf. Karena dalam aturan penulisan huruf Hangeul tiap bloknya (suku kata) minimal harus 2 huruf, maka pada blok kedua contoh diatas yaitu “ya”/ㅑ didepannya harus ditampahkan “ᄋ” sehingga menjadi “야”.

-  Kemudian, pada block ketiga yaitu “su”/ᄉㅜ susunannya berubah menjadi bertumpuk dari atas ke bawah yaitu “수”. Jika kalian sering berlatih menulis huruf Hangeul pasti akan cepat tahu pasangan huruf-huruf apa saja yang disusun secara bertumpukan. Kamu juga bisa mengamatinya ketika menulis Hangeul di internet secara online, setiap kali menulis huruf Hangeul tiap block akan tertata secara otomatis sesuai aturan penulisan.  Gampang kan :)


Konsonan pada Huruf Hangeul (Consonants in Hangeul letters)

Januari 18, 2012

Ada 14 huruf, antara lain :
ᄀ(ghiyo’k)  =  g’, k, k
ᄂ(niu’n)  =  n, n, n
ᄃ(dhigu’t)  =  d’, d, t
ᄅ(riu’l)  =  r/l, r, l
ᄆ(miu’m)  =  m, m, m
ᄇ(bhiu’p)  =  b’, b, p
ᄉ(siot)  =  s’, s’, t
ᄋ(iu’ng)  =  -, -, ng
ᄌ(jhiu’t)  =  j, j, t
ᄎ(chi’iu’t)  =  ch’, ch’, t
ᄏ(khiu’k)  =  k, k, k
ᄐ(thiu’t)  =  t, t, t
ᄑ(phiu’p)  =  p, p, p
ᄒ(hiu’t)  =  h, h, t

Keterangan :
– Yang dalam kurung adalah (sebutan nama hurufnya)
– Yang dibatasi tanda koma adalah pengucapan di = awal, tengah, bawah/akhir pada sebuah suku kata. Tapi, biar tidak bingung cukup hafalin yang : awal dan bawah/akhir saja.
Bersambung… :)


Ikuti

Get every new post delivered to your Inbox.

Bergabunglah dengan 1.658 pengikut lainnya.

%d bloggers like this: